2021年5月25日火曜日

antenna/unguard/ambiance/unflattering/chatty/guerrilla/rascal/slimeball/bitchy/imprison/imprisonment

英語
In order to make smart, indecent remarks 1

In December
​When the streets gradually became in a Christmas mood, the girls on the road started to show up :  
​"impatience"
​"frustration with passing couples on her side"
​"The feeling of waiting for the prince for her"
​Such things are generated like a living spirit and floating in the air, which seems to be a winter feature(lol).
​The monster antenna stands up beautifully, and you can catch many women who are unguarded(lol)!
​It's a good season to pick up girls! ​But at the same time, the girls were in a Christmas pure-love mood.
She may be pushed away the atmosphere and ambiance and become serious than usual, and she says maybe "I can't do this! No, pick up", "No dirty jokes!". ​
Even a girl who is usually good at making a dirty joke will say, "I hate cheap approaches in this season!" or "You're destroying the mood!".

​A person who can see such women's feelings sensitively and seal the sexual intension of unflattering or frivolous connotations and take an approach like "I can naturally lead to a love hotel with a sense of prince." will use the Christmas mood to mass-produce fast hook-up, right away!
​However, if you can only approach  "It's like a chatty talk" normally, this season will be "IT'S HARD TO DO IT!".
​Without worrying about the atmosphere and ambiance of the town or the waiting situations of the female for her prince, it might be one of the ways that we dare to break the mood by pouring in/guerrilla attack more and more dirty jokes than usual like "You are so happy and you laugh a lot when I say something crazy, usually. Normally you know!. "

​But if the girls are "to want to be fallen in the mood" it's a good idea to use that! ​"To use the other person's condition to guide her" is the basic of NLP!
​Is it safe to seal the rascal/slimeball (worst of the worst/ lowest of the low)? ​But that is pointless, bores me to tears! So tedious! !
​I think many of you have always had a passionate desire that "I want to say and shove something dirty and disgusting!".  ​At least I am! ​There is a strong belief in my mind, called, "Knock down the Christmas mood!". ​That's why I want to make a bitchy statement (of course to the extent that we don't get imprisoned)!


日本語
12月、じわじわ街がクリスマスムードになってくると、道行く女子たちから
「焦り」
「通りすがりのカップルへの苛立ち」
「王子待ち感」
などが生霊のごとく発生し、空中に漂うのが冬の風物詩のごとく感じられる(笑)。
妖怪アンテナがピコンピコンと立っており、隙ありな女子を多数、捕獲することができる(笑)
ピックアップするにはとてもいい季節になるが、しかし同時に、女子たちはクリスマス純愛ムードになる。
彼女たちは、ムードに押されて普段よりも重くなり、「チャラいのは無理!」「下ネタは禁止!」となる場合もある。普段は下ネタ全然おっけーな子でも、「この季節は、安っぽいアプローチは嫌だ!」「ムードぶち壊しじゃない?」といわれる。

そんな女子たちの心情を敏感に読みとって、下ネタやチャラいニュアンスのギラを徹底封印し、「王子感を出したまま、自然にラブホ誘導できる」ようなアプローチができる人は、
クリスマスムードを利用して、即を寧ろビシバシ量産できることだろう!
ただ、普段「チャラい感じで、エロいトークを仕掛けて崩す」アプローチしかできない人は、この季節は「やり辛いぜ~」ってなる。
街の雰囲気だの女子の王子待ち状態など、まったくおかまいなしに、「てめー、普段、ゲスい発言、ゲラゲラ笑ってよろこぶやんけ!」って、果敢にいつもより多いくらいの下ネタをぶち込んで、敢えてムードをぶち壊していくってのも一つかもしれない。

でも、せっかく女子が「ムードに浸りたい」ってなってるのであれば、それを利用するにこしたことはない!「相手の状態を利用しつつ、誘導する」ってのが、NLPでも基本中の基本だし!
ゲスさを封印するのが無難かな?でもそれってツマんないよね!
皆さんの中にも、常に「下品で、ゲスい発言がしたい!」という熱い想いを持った人が多いかと思う。
少なくともオレはそう!「クリスマスムードなんてものをゲスさでぶち壊してやりてえ!」ってのがある。だからやっぱり、果敢に(牢屋に入れられない範囲で 笑)ゲスい発言をぶちこんでいきたい!

単語・解説
living spirit/ghost 生霊
antenna/[ænténə]アンテナ/名詞/アンテナ、空中線、触角/Lv.3
unguard/[ʌngɑ́ːd]アンガード/形容詞/ガード(防御しない、無防備にしておく/Lv.3
ambiance/ambience/[ǽmbiəns]アムビアンス/名詞/雰囲気、周囲の環境、ムード/Lv.3
unflattering/[ʌnflǽtəriŋ]アンフラタリング/形容詞/お世辞のない、こびない、実際・実物より悪い、(写真)写りの悪い、魅力的でない、似合わない、あからさまな、手厳しい/Lv.3
chatty/[tʃǽti]チャティ/形容詞/おしゃべり好きな、くだけた、打ち解けた/Lv.3
guerrilla attack/ゲリラ的な攻撃
guerrilla/[gərílə]ゲリラー/名詞/ゲリラ兵、ゲリラ兵の、襲う/Lv.2
rascal/[rǽskəl]ラスカル/名刺、形容詞/やくざなやつ、悪党、人でなし、悪漢、いたずら好きな人、わんぱく小僧、やつ、下劣な、悪党の、ごろつきの、いたずらな/Lv.3
slimeball/スライムボール/名詞/げす野郎、(嫌な・卑劣な・低俗な・虫の好かない)やつ、嫌な場所/Lv.3
bitchy/[bítʃi]ビチィ/形容詞/意地の悪い、不機嫌な/Lv.3
imprison/[imprízən]イムプリズン/動詞/刑務所に入れる、監禁する、拘置する、投獄する、牢屋へたたき込む/Lv.2
imprisonment/[impríznmənt]イムプリズンメント/名詞/投獄、拘禁、禁錮、懲役、収監、監禁、幽閉/Lv.2

0 件のコメント:

コメントを投稿

Appendix2 and Farewell

ブログに出てこなかった、レベル0から2の単語一覧 Lv.2の一覧 altitude/[ǽltitùːd]アルチチュードゥ/名詞/高さ、海抜、標高、高度/Lv.2 arctic/[ɑ́rktik] アークティク/形容詞/北極(圏)の、北極地方の/Lv.2 artery/[ɑ...