英語
Practice of flirting in the pubs and bars 1
Specifications for this HB :
New CA from Tokyo in their early 20s
[Age] Early 20 s
[appearance] Long black curls, CanCam style, slim, tall.
Pin Heel
[HB of ] HB 7-8 (Reader Model Class)
[native place] Tokyo
[occupation] CA
Background to starting the appointment
New CA from Tokyo in their early 20s
[Age] Early 20 s
[appearance] Long black curls, CanCam style, slim, tall.
Pin Heel
[HB of ] HB 7-8 (Reader Model Class)
[native place] Tokyo
[occupation] CA
Background to starting the appointment
・Around 19 o'clock on weekdays, at the shopping area in Shinjuku-Sanchome, when a woman is on her way home from shopping, I pick her up (by using destiny talk)
・She was very cautious, and I was once refused the approach to get a LINE number, but as a result of a talk in which I stood by the side of the passageway and talked seriously(Destiny Talk), I succeeded in getting a line by rolling back.
・At that time, we exchanged information about each other's jobs and occupations, and after getting her trust, I immediately succeeded in making a tentative appointment and adjusting the schedule. I tried her to give her a good impression and the day we came apart.
・By careful LINE maintenance, I succeeded in making the tentative schedule the regular schedule. There was no change in the date and time of the appointment, and the night the appointment began. (The result is almost(next to) immediate.)
All conversations, actions, all situations, I try to write here.
*In Shinjuku. 5 minutes before the appointment time.
*I can confirm from a distance that the lady of the appointment has already arrived in front of the store of the meeting place.
*The woman is standing and fiddling with her cell phone.
*I can confirm from a distance that the lady of the appointment has already arrived in front of the store of the meeting place.
*The woman is standing and fiddling with her cell phone.
Appointment started. I walk toward a woman and approach her.
PUA "○ ○!"
Female "Uh..."
*A woman looks up.
*A woman looks up.
*Call her with a smile. The first moment we meet at an appointment is the second most important moment after the first impression when we try to pick up someone.
*Call a woman's name a little louder.
Don't say "Excuse me...." It shows lack of confidence.
*You should call her without a title of respect. It is easier for you to become intimate.
*Call a woman's name a little louder.
Don't say "Excuse me...." It shows lack of confidence.
*You should call her without a title of respect. It is easier for you to become intimate.
PUA :"Thank you."
Female : "Oh, yes."
PUA : "On time"
Female : "Uh..."
PUA "Good."
Female : "Hee hee, yes."
PUA : "No, I'm punctual on time."
Woman "What?"
PUA "I..."
Female "Is that so?"
PUA "Yeah."
PUA "I'm strict about time."
Female "HUH?"
Female : "Oh, yes."
PUA : "On time"
Female : "Uh..."
PUA "Good."
Female : "Hee hee, yes."
PUA : "No, I'm punctual on time."
Woman "What?"
PUA "I..."
Female "Is that so?"
PUA "Yeah."
PUA "I'm strict about time."
Female "HUH?"
*At the appointment, the race for leadership has already started from the moment we met. Here, they set up a "value transfer talk" using situations in which women arrive on time.
When a woman arrives on time for an appointment, we usually says, "Thank you for coming on time."
When a woman arrives on time for an appointment, we usually says, "Thank you for coming on time."
In fact, that statement itself lowers the man's value and gives the woman the initiative in making appointments.
In order to produce a confident man image and take the initiative in the field, we use the talk "You're on time. I'm glad because I'm not sloppy about time. (I'm glad I don't hate you)." This talk, of course, is about women coming on time, and it is no wonder. and You can indirectly convey to the other woman that you have never allowed a woman to be late, and that you dislike such a woman.
・On the other hand, if the other woman comes late, I don't mention the topic at all and go to the restaurant with a normal talk.
Because touching on the subject will make the man admit that "a worthless man who admit my(her) late."
So, I will not touch on the subject from beginning to end and communicate your value with another talk.
It is an important point you must remember.
So, I will not touch on the subject from beginning to end and communicate your value with another talk.
It is an important point you must remember.
日本語
ストリートから居酒屋・バーでの口説きの実際 1
女性のスペック :
東京出身 20 代前半の新人CA
年齢 : 20 代前半
外見 : 黒髪ロング巻き髪・CanCam 系・細身・身長高め・
ピンヒール・HB7-8(読者モデルクラス)
出身地 : 東京
職業 : CA
東京出身 20 代前半の新人CA
年齢 : 20 代前半
外見 : 黒髪ロング巻き髪・CanCam 系・細身・身長高め・
ピンヒール・HB7-8(読者モデルクラス)
出身地 : 東京
職業 : CA
アポイント開始までの経緯:
・新宿三丁目の商業エリアにて、平日の 19 時頃に、女性が買い物帰りのところをピックアップ(運命トークを利用)
・女性はかなり警戒しており、ライン番号を欲しいと打診しても、一旦は断られた。本気で粘り、通路の脇で真剣に立ち止めトーク(運命トーク)をした結果、巻き返すことができて、ラインゲットに成功した
・その際にお互いの仕事や職業の情報をよく交換し、彼女の信用を得てすぐに、仮のアポイントと日程調整に成功した。その日は印象良くしておいて、解散することにした
・新宿三丁目の商業エリアにて、平日の 19 時頃に、女性が買い物帰りのところをピックアップ(運命トークを利用)
・女性はかなり警戒しており、ライン番号を欲しいと打診しても、一旦は断られた。本気で粘り、通路の脇で真剣に立ち止めトーク(運命トーク)をした結果、巻き返すことができて、ラインゲットに成功した
・その際にお互いの仕事や職業の情報をよく交換し、彼女の信用を得てすぐに、仮のアポイントと日程調整に成功した。その日は印象良くしておいて、解散することにした
・注意深くラインでのメンテナンスを実施して、仮決めの日程からを正式な日程化に成功したようだ。当初のアポの日時からの変更はなかった
こうして、とある日の夜、アポイントメントした二人のトークがスタートした。(結果は準即)
会話・行動・シチュエーションのすべてを書き起こしてみよう。
新宿のある場所。待ち合わせ時間の5分前
新宿のある場所。待ち合わせ時間の5分前
待ち合わせ場所の店の前に、アポの女性が既に到着していることが遠目から確認できる
女性は立ったままケータイをいじっている
さあ、アポ開始だ。女性に向かって歩いていき、前から近づいて声をかける
PUA「○○!」
女性「あー、」
※女性が顔を上げる
笑顔で声を掛けること。アポで最初に顔を合わす瞬間は、ピックアップでの声かけの際の第一印象の次に大切な瞬間だ。
女性の名前は少し大きな声で呼ぶこと
「あのー、すみません、」などと自信なさげな感じで呼ぶのはNG
PUA「どうも」
笑顔で声を掛けること。アポで最初に顔を合わす瞬間は、ピックアップでの声かけの際の第一印象の次に大切な瞬間だ。
女性の名前は少し大きな声で呼ぶこと
「あのー、すみません、」などと自信なさげな感じで呼ぶのはNG
女性の名前は呼び捨てのほうが、全体的な親密度が上がる
PUA「どうも」
女性「あ、はい」
PUA「時間通り」
女性「えー、」
PUA「いいね」
女性「ふふ、そうですよ」
PUA「いやルーズじゃないからさ」
女性「え」
PUA「俺が」
女性「そうなんですか?」
PUA「そう」
PUA「時間厳しいの」
女性「えー」
PUA「時間通り」
女性「えー、」
PUA「いいね」
女性「ふふ、そうですよ」
PUA「いやルーズじゃないからさ」
女性「え」
PUA「俺が」
女性「そうなんですか?」
PUA「そう」
PUA「時間厳しいの」
女性「えー」
※アポの場面では、待ち合わせに会った瞬間から、主導権争いがスタートしている。ここでは、女性が時間通りに来たシチュエーションを利用してこちらの「価値を伝達するトーク」を仕掛ける。
女性がアポに時間通りに来た時には、普通「ありがとう、時間通りに来てくれて」などとお礼を言ってしまうものだが、実はその発言自体が男性の価値を下げ、主導権を相手の女性に渡すことになってしまう。
自信のある男性イメージを演出し、場の主導権を握るためには、「時間通りだね。私は時間にルーズじゃないから、君が時間通りに来て良かった(あなたのことを嫌いにならなくて良かった)」というトークを使用する。
このトークで、女性が時間通りに来る事は当然・時間に遅れてくる女性を好きでは無く、時間に遅れる女性をいままで許してこなかったし、これからも許さない、などという強気のマインドを、相手の女性に間接的に伝えることができる。
一方で、相手の女性が時間に遅れてきた場合は、その話題には全く触れずに普通のトークをしながらお店に入っていく。
この話題に触れると男性が「相手に遅刻をされる価値の低い男性」ということを認めることになってしまうので、最初から最後までその話題に触れずに、別のトークで価値伝達をすることが、重要なポイントとなるのでおぼえておこう。
単語・解説
CanCam/I Can Campus(和製英語)日本の女性雑誌
Pin Heel(ピンヒール・和製英語)/=stiletto(スチレット)、先の細くとがったヒールの靴
passageway/[pǽsidʒwèi]パスィジウェイ/名詞/通路、廊下/Lv.3
Pin Heel(ピンヒール・和製英語)/=stiletto(スチレット)、先の細くとがったヒールの靴
passageway/[pǽsidʒwèi]パスィジウェイ/名詞/通路、廊下/Lv.3
roll back/動詞、名詞/丸めて片付ける、押し返す、押し戻す、後退させる、撃退する、だんだん引く、縮小する、水準に戻す、思い返される、反り返る、ロールバック、価格引き下げ政策/Lv.3
0 件のコメント:
コメントを投稿